открытые двери! 222 vk
Round and round like a horse on a carousel [SW]

TimeCross

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » TimeCross » family business [внутрифандомное] » Король умер, да здравствует король!


Король умер, да здравствует король!

Сообщений 1 страница 8 из 8

1

https://i.imgur.com/f6fD9jb.png

КОРОЛЬ УМЕР, ДА ЗДРАВСТВУЕТ КОРОЛЬ!

•• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• ••

http://d.zaix.ru/jkeI.jpg

УЧАСТНИКИ

ВРЕМЯ И МЕСТО

Arthur Pendragon, Merlin

Camelot, V в.

АННОТАЦИЯ

Король умер..
Этот день должен был настать однажды. Для одних он нёс благие вести, для других горечь утраты. Но кем бы ты ни был, сегодня родился новый король.

•• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• ••

+1

2

Артур медленно открыл глаза силясь понять, что произошло. Он лежал на полу в покоях своего отца, его меч лежал возле него, а вокруг была только тишина. Где-то в коридоре был слышен лязг метала  и топот приближающихся шагов. Принц пошевелил рукой, а затем попытался встать. Голова нещадно болела. Скорей всего, при падении он неслабо приложился ею об каменный пол. Перед глазами плясали цветные круги.
Кто-то вошел в комнату. Это были два стражника, которые охраняли покои короля. Один из них помог молодому Пендрагону встать, а другой подошел к постели Утера.
- Ваше Высочество, - тот, который подошел к кровати, испуганно посмотрел на Артура, - король… Ему не потребовалось договаривать.
- Обыщите замок. Тут был старый колдун. Он не мог далеко уйти, - приказал принц. И стражники тут же выбежали из покоев. Через несколько минут зазвонил колокол, оповещая о тревоге.
Артур не мог заставить себя посмотреть на отца. Это он виноват в том, что произошло. Только он и никто другой. Наивно было полагать, что маг, захочет исцелить Утера, после всего того, что король сделал с волшебниками, после казней, гонений и преследований. Наивно и глупо. Отец говорил, что он готов стать королем… Ну, вот отличное доказательство, что он не готов. Нарушить запрет и лично привести колдуна в королевские покои. Как глупо. За эту глупость Пендрагон будет расплачиваться всю жизнь.
Наконец  он смог взглянуть на тело Утера. Совсем бледный и какой-то ненастоящий, он скорей напоминал застывшую куклу и совсем не был похож на того, кто мог навевать страх на людей.
- Прости меня, - на глаза навернулись слезы. – Прости, я не должен был. Артур стал на колени возле кровати и поднес руку отца к своим губам. Она была еще теплая, что давало иллюзию того, что тот все еще жив, но это была всего лишь последняя тень жизни.

В спальню тихо прошмыгнула  Гвен. Возможно, ей рассказали о случившемся стражники, которых она могла встретить по дороге, а, возможно, поняла все по одному взгляду на плачущего Артура стоящего на коленях возле отца, и на бледное тело короля. Она на секунду задержалась, а потом вышла, закрыв за собой дверь.
К тому моменту, как пришел Гаюс, Артур уже успел встать и немного собраться с мыслями. Он надеялся, что волшебника поймают, и он сможет заглянуть ему в глаза прежде, чем отправит его к столбу, на котором того сожгут по закону Камелота, по закону, который написал его отец.

Лекарь оттеснил принца от кровати. Старик что-то проверял, пока Гвен пыталась выразить Артуру свои соболезнования. Она взяла его за руку, передавая ему свое тепло, высказывая некоторое подобие поддержки. За это он очень ценил девушку, она была для него словно лучик солнца, который грел даже в самые темные времена. 
- Король умер, - Гаюс выпрямился над телом и накрыл лицо простыней.
Еще одна слеза скатилась по щеке Артура. Он уже держался намного лучше.
В комнату тихо вошел Мерлин. Он остановился в нескольких метрах от постели и Гаюс уже тише произнес для пришедшего:
- Король умер!
Когда Артур снова услышал эту фразу, он будто вышел из оцепенения. Гвиневра отпустила его руку, и вместе с этим Артур окончательно пришел в себя.
- Гаюс, позаботься об отце, - голос выдавал усталость Пендрагона. Старик склонил голову, и этого было вполне достаточно.

Артур вышел из покоев и отправился в оружейную. Там он планировал найти хоть кого-то, чтобы узнать, как продвигаются поиски старца. Ему нужно было что-то делать, чтобы отогнать от себя ужасные мысли и еще более устрашающие его муки совести. Он знал, что виноват во всем сам, но, надеялся, что с казнью мага, ему будет легче простить себя, или хотя бы облегчить ношу.
К сожалению, в оружейной никого не было, все рыцари были заняты поисками. В одном из коридоров ему попался сэр Лион.
- Вы его нашли?
- Нет, милорд, - рыцарь пытался отдышаться.
- Не мог же старик сбежать, - не верил Артур. Ему нужно было поймать его, чтобы хоть немного заглушить боль от потери отца.
- Артур, - Лион положил свою руку ему на плечо. – Мне очень жаль, - в его голосе слышалось сочувствие. Принц понял, что он говорит не о том, что они все еще не схватили мага. Все уже знали, что произошло. Пендрагон тяжело вздохнул и в ответ похлопал рыцаря по плечу.
- Я знаю, - он опустил руку, - доложишь мне, когда найдете его. Мужчина кивнул и отправился дальше на поиски.

Артуру очень хотелось умыться и подумать, поэтому он направился в свои покои. Там было прохладно и темно. Только свет от луны пробивался через окно. Он устало опустился за стол.
Все события, которые произошли со дня его рождения, казались чем-то нереальным, каким-то дурацким сном. Принцу очень хотелось проснуться, но он понимал, что все это по-настоящему и именно он был источником всех бед. Исправить ничего уже нельзя, а, значит, придется жить с этим дальше. Ему предстоит стать тем, кем хотел видеть его Утер, настоящим королем Камелота. И Артур знал, теперь он очень хорошо знал, что магии не место в этом мире, и уж точно не в его королевстве.

Отредактировано Arthur Pendragon (04-05-2020 00:19:13)

+1

3

Где он был, когда коварный меч сражался с мечом Утера Пендрагона? Почему ничего не слышал и не видел, почему не действовал тогда, когда мог? Мерлин не знал. Видимо его предназначение не могло быть адресовано королю, его место должно было быть только рядом с Артуром. Маг переживал из-за произошедшего, возможно, больше, чем кто-либо мог себе это представить; а что если бы Артур сейчас был смертельно ранен вместо Утера и что он мог бы сделать для него - заколоться возле его постели потому что был самым плохом другом на свете?
У Артура же эмоции возобладали над разумом и он поделился со своим слугой намерениями подключить к выздоровлению отца какого-нибудь мага. Это было опасно, самонадеянно, раискованно, но Мерлин даже обрадовался такому исходу - помочь Артуру так, как он умеет, притворившись тем самым стариком, с которым принц так и не нашёл общий язык. Эта помощь могла сделать сразу два добрых дела: вылечить короля и вернуть доверие к магии, к колдунам и друидам, коих так люто ненавидел Утер. Мерлин сделал всё, чтобы их встреча в старом доме угольщика прошла на высшем уровне, а затем, оглядываясь по сторонам воровато и испуганно, встретился с принцем у нижних ворот за Камелотом.
Он видел, насколько Артур не доверяет ему, но при этом верит в положительный исход, а Мерлин верит, что если всё удастся, то совсем скоро магия вновь вернётся на эти земли и он перестанет быть предателем тех, против кого однажды восстал.
- Если не возражаешь, - он потряс пучком травы, которую спёр у Гаюса в каморке с запасами. Впрочем, лекарь без лишних слов мог бы отдать ему всё, что могло понадобиться, как и капли, и книги, и старые свитки, в которых он нашёл нужное заклинание, - я выполню своё обещание взамен на твоё.
Утер бледнел с каждой секундой и Эмрис, получив молчаливое согласие от принца, приступил к тому, что семейство Пендрагонов не переваривало больше всего: над дымящей травой он произнёс заклинание, пробуждающее раненного короля и закрывающее все его раны. На мгновение король пришёл в себя, позволив себе даже улыбнуться Артуру, не видя рядом седовласого старика, а затем его сердце остановилось. Остановилось и сердце Мерлина, допустившего ошибку, его - величайшего из существующих.. Отбросив Артура от себя, он выскочил в пустой коридор и спрятался в одной из ниш. Его ищут и это он прекрасно слышал, но самое противное сейчас чувство вины терзало его сильнее чем страх оказаться на костре: он убил Утера собственными руками. Он, мечтавший помочь всем вокруг, вдруг сделал всё наоборот..В дрожащих, то ли от старости, то ли от страха руках, появилась маленькая бутылочка с зельем, но он не торопился её откупорить. Может, лучше если  его найдут и казнят? В противном случае Артур никогда не простит ему содеянного. Голоса стражников и рыцарей приближались, тревога нарастала и за долю секунды до того, как его нашли, Эмрис выпил зелье, а затем вернулся в покои короля.
- Король мертв. - Объявил Гаюс, закрывший глаза покойнику. В глазах лекаря читалось спокойствие. Пожалуй, среди присутствующих здесь он был самым адекватным. Мерлин переводил взгляд с Артура на постель, в которой теперь уже навечно покоился последний король Камелота. Он не знал, что говорить и что делать, но уже вскоре каким-то образом оказался вместе с Гаюсом в их мастерской. Они не зажигали огня, словно соблюдая траур.
- Заклинание действовало. - Мерлин говорил самому себе, не замечая присутствие лекаря. - Я уверен в этом. На минуту он пришел в себя и..я..я всё сделал правильно. - Эти слова уже относились к Гаюсу, словно Мерлин опасался его гнева.
- Я это знаю, Мерлин. - Гаюс показал ему какой-то кулон, снятый с шеи Пендрагона. - Он извратил твои заклинания, у Утера не было шансов. - Это не успокаивало и не вселяло надежду. Мерлин догадывался, кто стоял за всем этим; та, кого он ненавидел сейчас больше всего. Моргана. Но до неё никак не добраться, не стереть её ухмылку с лица, не заставить ответить за содеянное. Сейчас Мерлину нужно было быть рядом с Артуром, попытаться вновь вернуть его в прежнюю колею.
[float=left]http://d.zaix.ru/jHcC.gif[/float]Артур сидел в одной из своих комнат за столом и Мерлин почувствовал себя очень неловко, когда поймал его взгляд на себе.
- Мне очень жаль, Артур. - И если бы тот знал, насколько сильно ему жаль, то, наверное, подарил Мерлину титул самого главного идиота страны. Стараясь не смотреть в глаза, он подошёл ближе и почувствовал, как проваливается в яму отчуждения, холодную и безмолвную. Ему захотелось вернуться назад, в прошлое, растрясти Артура как-нибудь, развеселить, да пусть бы хоть издевался над ним как всегда, лишь бы не эта могильная тишина и пустой взгляд. - Я.. если я хоть чем-то могу помочь..
Он знал, какие мысли могли шевелиться в этой блондинистой голове - застолько лет службы он выучил Артура наизусть, знал все его предпочтения и вкусы, знал все его замашки. Артур убеждён, что магия - это зло, что всё содеянное его отцом было верным решением, правильным путём, хотя совсем недавно он мог сойти с этого пути и сделать Камелот оплотом магии. И это всё разрушил один деревенский дурак.
- Ты не виноват. - Мерлин вздрогнул, когда услышал слова Артура. Теперь ему необходимо было оправдаться, пусть косвенно, не называя имен, но только лишь это могло остановить дрожь в коленках. Он уже не был уверен в том, что мог действительно быть полезным, прочитав заклинание. Он не мог признаться самому себе, что был слишком самонадеян. Настолько, что пропустил какую-то цепочку на шее короля, пропитанную чужеродностью и злобой. - Маг не желал зла, возможно всё дело в том, что он пришел слишком поздно?
Артур прошёл мимо него - кто-то позвал его прощаться с королём, а Эмрис почувствовал невыносимую головную боль и еле сдержал слёзы. Он не лучший друг, он осёл, подставивший под топор свою шею, разжегший костры подо всеми, кто хоть раз произнес слово "магия". Артур ещё молод, но он прекрасно знает, чего хочет. И он обязательно захочет отомстить.

Отредактировано Merlin (16-05-2020 13:44:32)

+1

4

   То, что его отец умер, никоим образом не укладывалось у Артура в голове. Не смотря на то, что Утер уже некоторое время был слаб, после того, как Моргана ушла, Пендрагон младший даже помыслить не мог, что его отец мог сложить голову. И виноват в этом только он. Если бы не его день рождения, то не было бы никакого пира, а, значит, и циркачей бы тоже не было. Они бы не предприняли попытку убить принца и не ранили бы короля. Если бы Артур был умнее, то он бы не ослушался законов Камелота и не привел бы колдуна в покои родного отца. Парень винил во всем только одного себя и из-за этого на его душе скреблись кошки. Он буквально чувствовал физическую боль от всех тех неправильных решений, которые он принял за минувшие несколько дней. И сейчас, сидя в своих комнатах, он не мог думать ни о чем другом, кроме того, что причиной бед своей семьи был именно он, и никто другой.
   Наследник даже не думал о том, что теперь он станет королем. Он и не мог думать об этом, ведь все его мысли занимало осознание вины. Он был настолько погружен в себя, что даже не заметил, как Мерлин вошел в комнату. Только через несколько минут он почувствовал его присутствие и взглянул. Тот выглядел до ужаса несчастным и напуганным. Должно быть, я выгляжу точно так же, - разозлился Артур на свою же собственную слабость. Он мог жалеть себя, заниматься самобичеванием сколько угодно в этой комнате, но у него не было на это никаких прав. Особенно теперь, когда судьба Камелота ляжет на его плечи, Пендрагон не мог позволить себе раскисать и быть слабым.
   Артур слышал все, что говорил Мерлин, но не мог согласиться с ним. Затем за ним пришли рыцари и позвали проститься с отцом. Перед самым выходом, принц не оборачиваясь просто произнес: - А зачем тогда он убежал? Вышел из комнаты и направился в тронный зал, где уже лежал король.
   Утера положили на красное полотно, облачили его в плащ, а в руки вложили меч. Рассвет, который пробивался из окон, предал лицу румянец, что показалось Артуру причудливой издевкой природы. Отец несколько дней до этого не выходил из дворца, и еще при жизни был очень бледен, так что сейчас, когда он был мертв, то выглядел намного живее, чем при жизни. Артур подошел к столу, на котором лежало тело и внимательно рассматривал короля Камелота, пытаясь запомнить его навсегда до мельчайших подробностей. Суровое лицо, которое умело улыбаться, сильные руки – созданные для меча.
   Он не хотел плакать, но предательская влага все равно проступила из глаз. – Прости меня, - он склонил голову к бездыханному телу своего отца. – Я так виноват. Принц не мог остановить поток слов и слез, которые лились буквально из его раненной души. Он был рад, что никого нет в зале, и он мог попрощаться с родным человеком именно так, не боясь, что кто-то увидит его слабость. Его плечи содрогались от приглушенных рыданий, пока он изливал душу королю, который его уже никогда не услышит.
   Наследник не мог остановиться около часа. Он то просил прощения, то винил себя во всем, то обещал стать тем, кем бы Утер смог гордиться. Еще никогда принц не чувствовал себя таким опустошенным.
Наконец, у него не осталось сил на слезы, и он смог поднять отяжелевшую голову. За окном уже было светло, пели птицы и раздавались утренние звуки городской суеты. Совсем скоро жителям королевства придется попрощаться со своим королем, а это значит, что времени осталось совсем немного. Артур понимал, что не может просто сидеть и ждать, пока все закончиться. Ему нужно что-то делать, чтобы не думать обо всем. Например, самому поймать коварного колдуна, если рыцари до сих пор не сумели этого сделать.
   Выйдя из тронного зала, он сразу же наткнулся на Мерлина. Вид у того был еще хуже, чем вечером. Было видно, что он тоже еще не ложился. Артура радовала такая преданность, особенно в такой тяжелый для него период. Он знал, что может положиться на своего слугу, и за это он был ему признателен (но самому слуге знать об этом было не обязательно).
   - Мерлин, подготовь лошадей и раздобудь немного еды, - это прозвучало несколько грубей, чем хотел принц, еще и голос был слегка осипший, но сейчас его это волновало в последнюю очередь. – Нам предстоит небольшое путешествие.
Он уже хотел уходить, чтобы отыскать Лиона и узнать то, о чем он итак догадывался, но задержался на минуту: - И умойся, выглядишь ужасно.
   Лиона он тоже нашел очень быстро. Рыцарь благоразумно промолчал, про покрасневшие глаза Артура и его общий внешний вид, но не смог скрыть жалости в глазах. Принц редко видел у людей жалость, когда на него кто-то смотрел, и сейчас это нанесло ему еще одну рану, но он ничего не сказал. Молча выслушал отчет о том, что старик пойман не был, и не было обнаружено никаких его следов нахождения в Камелоте. Затем так же молча развернулся и ушел.
   На дорогу он зашел к себе, дабы взять меч и умыться, а потом отправился на поиски своего нерадивого слуги.

Отредактировано Arthur Pendragon (19-06-2020 02:49:40)

+1

5

Этот вечер догорал столь же ярко, как век правления короля Утера и для многих этот день стал самым радостным - тирана больше нет и значит жизнь может круто повернуться прямо сегодня. На их пути оставался только Артур - сердце Мерлина неприятно кольнуло - он будет предателем до конца своей жизни, потому что положит её, защищая своего короля и не потому, что так начертила судьба или об этом ему сказал Килгарра, а потому, что этот заносчивый блондин его друг.
- Потому что он испугался, - ответил маг тихо вслед удаляющемуся принцу. Мерлин знал, что его никто не услышал. Тяжёлые двери закрылись с глухим стуком, оставляя слугу наедине с собственными мыслями. Он не знал, сколько там пробудет Артур, прощаясь с отцом, с той жизнью, в которой он мало за что был ответственным, и потому сел на пол неподалёку, чтобы быть готовым поддержать, промолчать, если это чем-то поможет, наблюдать и быть уверенным, что за это время ни одна мышь не прошмыгнёт мимо него. Было тяжело осознавать, что как маг, как великий Эмрис, он провалил такое важное задание и тем самым укоренил в голове Артура мысль о никчёмности магии. Мысль эта теперь укрепилась и должна была принести определенные плоды - на него начнется не просто охота, Артур захочет отомстить. Глаза закрывались - он устал терзать себя опасениями, но даже с прикрытыми веками Мерлин не спал, чутко прислушиваясь к звукам ночного замка. Да, Артур не вышел после захода солнца, не вышел и среди ночи, но рано утром дверь всё же отворилась и маг обернулся.
- Я...- Он встал, немного пошатываясь от усталости и от того, что всю ночь просидел без движения. У него затекли ноги и шея от неудобного положения, в глазах словно огнем резало от яркого светя, просочившегося из зала, где лежал усопший. - Зачем? - Задал он абсолютно тупой вопрос, хоть уже знал на него ответ: Артур собирается искать старика. - Куда ты собрался? - Он торопливо сунулся за принцем, еле волоча ноги, а тот, словно бы и не чувствовал усталости - был бодр, свеж - как показалось Мерлину, ретив как его лучший конь. - Тебе нужно выспаться, ты сам не лучше меня выглядишь! - Выдыхался юноша, поднимаясь по бесчисленным ступенькам наверх, но увидев лицо Артура, скуксился. Ничего не оставалось делать, как подчиниться. Поэтому в первую очередь Мерлин направился на кухню, где собрал припасов на пару дней, не отвечая на расспросы поваров и стараясь вообще ни на кого не смотреть. Он думал о том, как поступить дальше - встретиться с принцем в виде старика или же исчезнуть из его жизни и никогда о себе не напоминать?
- Кого запрягать? Мерлин!!
- А? - Мерлин очнулся в конюшне, возле стойла с тёмно-гнедой лошадкой и указал на неё головой. Пока конюх прилаживал сбрую, он уселся в углу на куче сена. Спать хотелось неимоверно, в голове, забитой сумбурной кашей не было ни единой здравой мысли, кроме как мысли о побеге. Сколько раз он хотел признаться Артуру в своих способностях и сколько раз ему что-то мешало? Десять? Двадцать? Сколько раз он чуть не попадался ему на глаза, совершая какое-нибудь заклинание и при этом принц всегда убеждался в том, что Мерлин - идиот, совершающий такие же как и он сам идиотские поступки. Может быть именно в этот раз ему удастся рассказать ему о себе и Артур воочию убедится, что он не желал Утеру зла? Пора было что-то сделать, поэтому маг направился к Гаюсу, у которого взял тот самый кулон, снятый с шеи умершего короля. Затем умылся из бочки, провонявшей какими-то застарелыми зельями, собрал свою походную сумку с некоторыми склянками и засушенными пучками трав - Артуру это не интересно, поэтому спрашивать для чего они, он не станет, а ведь там был целый арсенал Эмриса, начиная с одежды, противодиарейного и заканчивая той самой микстурой от старения. Пожалуй, встретиться всё же придется, если с ними не поедут другие рыцари, конечно. Спустившись во двор он столкнулся с Артуром и, не глядя на того, пряча свою котомку в руках, уселся на лошадь, которую ему любезно выделили на время службы в Камелоте. Она была старая и не очень резвая, но выносливая и совсем незлобная - она никогда не кусала его, даже если Мерлин пришпоривал её сверх меры.
- Что ты собираешься делать? - Мерлин нарушил молчание, когда они с Артуром отъехали от замка на довольно приличное расстояние. Судя по антуражу вокруг - они направлялись к тому самому домику угольщика, где встретились в прошлый раз. Из рыцарей никого не было, это уже радовало, но и Артур в одиночку был совсем неплох в бою. Тем более, что соперником его был древний старик, абсолютный пацифист, да ещё и друг и слуга, в грязных ветхих обносках, который никогда не навредит. - Что ты ему скажешь? А если его там нет? - Любой ответ мог быть полезным, чтобы построить модель поведения при встрече. - Ты убьёшь его, казнишь? Допросишь?
И ни слова про Утера. Ни к месту эти слова. Артуру и без того тяжело и, кажется, он ещё до сих пор не осознал до конца, что его ждёт впереди. Сейчас его первой ступенью был Эмрис, возможность узнать правду и поверить в неё, а может и нет, смотря насколько убедителен окажется Мерлин.
Моргана. Она сломалась сама и теперь пытается сломать Артура, но ей невдомёк, что за спиной принца стоит его личный маг, у которого с ней свои счёты. И это не битва Артура. Это их противостояние.

+1

6

  Артур никак не мог выбросить из головы картину из тронного зала: бездыханное тело его отца на столе, вокруг свечи, которые рисуют на его лице причудливые тени, даря призрачную надежду, что тот всего лишь уснул, а не почил. Все это вызывает нервную тошноту. Не потому, что принц никогда не видел покойников (видел и не счесть их количества), не потому, что умер его отец, а потому что именно он стал этому причиной. Доверился колдуну, хотя изначально прекрасно знал, что нельзя доверять никому, кто использует магию. Он сам лично провел его в замок, сам! предоставил доступ в королевские покои, нарушив тем самым один из главных законов королевства. И каков итог? Король мертв, а всему виной наивность Артура. С этим он не сможет смириться, наверное, никогда.
  Именно поэтому, он не созывает рыцарей с собой, не посвящает никого, куда и зачем отправляется. Мужчина чувствует, что должен разобраться во всем самостоятельно, сделать то, что велит закон Камелота: казнить колдуна. Пожалуй, сейчас ему кажется, что это самый верный путь. Да вот только, чем ближе становится хижина этого старика, тем меньше в нем этой лихой уверенности. Чувство вины накрывает его с головой, и если бы не верный Мерлин, которого как назло не оказалось вчера рядом, он бы уже дал волю эмоциям и разрыдался. Но он не может позволить себе этого даже перед своим слугой. Он будущий король Камелота и должен быть сильным в глазах своих подданных.
  Принц не особо разбирает дороги, полностью погруженный в собственные мысли, что не сразу обращает внимание на юношу, что настойчиво у него что-то спрашивает.
  - Мерлин, почему в нужный момент ты не можешь просто помолчать? – вопросы, которыми слуга засыпает Пендрагона, мучают его самого, но ответов он пока не знает. В голову приходят несколько вариантов, но ни один из них не удовлетворяет принца. «Допросить» - кажется неплохим вариантом на первый взгляд, вот только Артур не уверен, что хочет слушать речи старика. В какую новую ложь, тот попытается заставить Пендрагона поверить в этот раз? Стоит ли вообще слушать речи колдуна, который и в прошлый раз обманул его?
  Для начала Артуру просто необходимо посмотреть в глаза человеку, который помог его отцу отправится в иной мир, а затем, решить уже, что делать. В конечном итоге, хоть Артур и хотел быть похожим на короля Утера, но пока что даже не приблизился к своему идеалу. Если бы он сам не был причастен к исходу Пендрагона старшего, то решение было бы простым и согласно закону.
  - Сперва я хочу поговорить с ним, - тяжело произнес принц, принимая такое сложное для него решение. Он не ждет совета, не ждет абсолютно ничего на самом деле от своего слуги. Ему просто нужно проговорить это, чтобы затем не отступить от собственного слова. – А потом, скорей всего, я исполню закон, по которому люди занимающиеся магией должны быть приговорены к казни. Но я не палач.
  Артур с четкой ясностью понимает, что готов даже признать собственную вину перед народом Камелота, вот только если он это сделает, то на трон будет претендовать Моргана, а её правление это абсолютных крах для королевства, которое строил его отец. Принц никак не может допустить этого. И это еще один довод в копилку, почему он на самом деле не может привести колдуна к суду и казнить его. Все слишком сложно.
Подъехав к уже знакомому домику, он слез с коня, передав поводья слуге.
  - Я не хочу, чтобы ты заходил в этот раз, - в конце концов, если колдун дома, и будет настроен разговаривать, он не хочет, чтобы Мерлин был в этом замешан еще больше. Принц не думает, что старик захочет убить еще одного из Пендрагонов, но исключить такой исход тоже не может. В конечно итоге, юноша абсолютно не знает, на что способны люди, владеющие магией.   - Будь здесь, если ты мне понадобишься, я позову. И, Мерлин, не отлучайся, - на всякий случай, зная, что слуге нужно это повторить несколько раз, говорит Артур, и направляется на встречу, которая не сулит ему ничего доброго.
В доме никого нет. Артур очень нервничает, но не достает меч из ножен. Ему на самом деле очень страшно. Он боится, что колдун больше никогда сюда не вернется, но также он боится встретиться с ним. Неопределенность и неясность того, что он должен сделать ужасно пугает его, но он будущий король и должен научиться справляться со своими страхами.
  «Будущий король» - эту фразу любил повторять его отец, во время своих нравоучений, но Артур никогда прежде не задумывался об этом всерьёз. Принц знал, что так и будет, но только сейчас до него начало доходить, насколько это будет нелегкое, тяжкое бремя. Быть королем – это не просто почетный титул, это тяжелая работа, к которой Пендрагон должен был быть готов, но он не чувствовал в себе этой силы сейчас.
  Он так погрузился в свои мысли, что уже не слышал ржания лошадей, с которыми остался Мерлин, ни пения птиц. Артур сел на какой-то выступ и потупил взгляд в пол, обхватив одной рукой ручку меча.

+1

7

Ему повезло, что Артур решил поехать один. Мерлина за человека он, конечно, не считал до сих пор, хотя тот на протяжении долгого времени по указанию бывшего короля и заточённого в подземных катакомбах Дракона, нацеловывал венценосную задницу: стирал и чинил его вещи, чистил сапоги, мечи и копья, таскал всякие тяжести, тусовался в конюшне чаще, чем королевский конюх, кормил его, поил, выслушивал о себе всякие гадости, которых, естественно, не заслуживал. И все эти манипуляции, и даже время, проведённое с Артуром практически круглосуточно, и ненавязчивые советы, и даже игры в "живую мишень", ни на сантиметр не приближали его к принцу; Мерлину иногда казалось, что венценосный — это сухарь или кусок варёной селёдки и ему просто нравится издеваться над людьми. Но сейчас, глядя на понурый взгляд будущего короля маг вдруг понял, что находится с ним сейчас не потому, что Мерлина в случае чего не жалко, а потому, что он только ему доверил правду о колдуне. Ни одному из рыцарей он не рассказал, что на собственной спине притащил в покои отца мага и о том, что сам просил его о помощи, а Мерлин знал. И Гаюс, на правах королевского лекаря и старого друга Утера. Это открытие вызвало на лице Мерлина задумчивую улыбку.
- Откуда мне знать, что это нужный момент? Ты что — думаешь? - Он хрюкнул в рукав, представляя себе Артура среди учёных свитков из библиотеки, в которой тот бывал всего пару раз за всю свою жизнь и те — случайно. Но увидев недобрый взгляд принца он умолк. Наверное, сейчас у него действительно непростой выбор. Убивать мага он явно не хотел, иначе бы летел в хижину с толпой рыцарей на всех парах, ведь те не умеют ни думать, ни размышлять — им подавай битву, кровь, кишки чудовищ, женщин и вино. Им даже объяснять не нужно на кого они собираются охотиться. Стало быть Артур и сам не знает, для чего едет в эту хибарку.
- Ты считаешь, что он даст себя задержать, чтобы ты исполнил закон Камелота? - Мерлин скептически хмыкнул. Естественно, он не даст себя схватить. Мало того, он даже не уверен теперь, хочет ли вновь появиться перед Пендрагоном после того, что произошло. - Он исчез из замка так, что его не увидел ни один охранник, ни один из твоих лучших рыцарей, а сейчас ты надеешься, что этот колдун пойдет добровольно на костёр. Сомнительная процедура, Артур. - Он слез вслед за Артуром когда они вновь оказались у знакомой лачуги. В руках оказались поводья коней и Мерлин рассеянно привязал их к ближайшей березе, не сводя глаз с принца и отмечая его решимость встретиться со своим личным врагом.
- Я буду где-то тут. Пособираю травы, Гаюс всё равно просил найти чернокорень от крыс. Но, если будет нужна помощь - кричи!- Артур скрылся за скрипнувшей дверью, а Мерлин за редкие кустики в овраг, где раскрыл свою сумку с вещами Эмриса. Он долго колебался — идти к Артуру на встречу или нет, рисковать или оставить всё, как есть — пусть бы принц думал, что колдун скрылся с его земель. Но тут же одергивал сам себя — это не его вина, Утер умер из-за Морганы и у него есть доказательство. Мерлин вздохнул и откупорил бутылочку, из неё тут же взвилось зеленое облако, которое он вдохнул вместе со словами -
Miht dagan, beþecce me. Adeadaþ þisne gast min freondum ond min feondum - произнесенными шепотом. Затем он достал из сумки старую красную робу Эмриса и надел её поверх своей одежды и осторожно выглянул из-за кустов. Артур уже был внутри, поэтому старик решил воспользоваться другим входом со стороны леса.
[float=right]https://d.radikal.ru/d05/2010/02/2bde3e3bdfd3.gif[/float]
- Ты пришёл для того, чтобы обвинить меня? - Он прищурился подслеповато, хотя видел принца, сидящего на сломанной и перевернутой лавке, очень чётко. Старым он по сути не был, в нём всё ещё действовал и жил Мерлин, двадцати трёх лет от роду; заклинание прибавляло не только седых волос и бороды, но и довольно ощутимые прострелы в пояснице, поэтому он с опаской посмотрел ещё и на меч, зажатый в руках Артура.
- Привёл целую армию, чтобы справиться с ненавистной вам силой? - Голос его был старческим, сухим, но звонким, иногда даже противным. Эмрис держался от Артура на расстоянии, не готовый к тому, чтобы причинить ему вред, иначе Килгарра оторвёт ему голову за драгоценную пендрагоновскую кровь. Однако, именно сейчас Мерлина вдруг полоснуло горячей пощёчиной — дракон сказал, что именно Мерлин приведёт Артура на трон. Он даже посмотрел на свои скрюченные артритом руки - именно ими он вот сейчас будет сажать его на трон Камелота, именно ими он будет надевать корону. Образно, конечно — этими вещами занимается церемониймейстер, а не какой-то там личный слуга короля, но весьма символично. Он словно бы собака принюхался к какому-то приятному запаху и прикрыл глаза. - Не-ет. Я не вижу никого, кому ты мог бы довериться в эту минуту. Кроме.. ну, да.. - он крякнул, намекая на слугу, который сейчас должен заниматься поисками чернокорня где-то в кустах неподалёку. - Ты очень самонадеян, раз приехал сюда вновь, принц. Но и я от тебя не прячусь, потому что вины на мне нет. - Пальцы сжали кулон, который он снял с шеи короля. Показывать его Артуру? Говорить ли ему, кто изготовил эту вещицу и пусть бы он искал неверных среди своих подданных? Тогда там могут оказаться и Гаюс, и даже он сам. Гвиневра, да кто угодно из невиновных.
Артур казался раздавленным и Мерлин понимал, что принц приехал не за ответами — он приехал заглушить свою боль, оправдаться перед самим собой, увидеть в глазах колдуна раскаяние и признать правоту Утера: магии не место в Камелоте. Но вот Эмрис так не считал, поэтому он по стариковски склонил голову набок и уставился на Артура испытующе.
- Тебе кажется, что ты всё знаешь. Что твоя правда чище и лучше, - он осторожно сделал шаг в сторону — стоять было тяжело, - что ты видел достаточно для того, чтобы судить обо всём. Я соболезную твоей утрате, принц, но не я являюсь её инициатором. Кроме того, я как и ты, желал Утеру выздоровления, иначе бы не пошёл в его логово.

Отредактировано Merlin (24-10-2020 22:37:30)

+1

8

[indent] Артур все еще не имел и малейшего понятия, что он хочет сказать колдуну или сделать. Как и не знал, есть ли смысл ждать того здесь. На месте старика, он бы точно ушёл из этих земель и больше никогда бы не возвращался. Вообще было довольно удивительно, что им удалось найти кого-то знакомого с магией на землях, хоть как-то граничащм с Камелотом, хотя всем в округе было хорошо известно, каково наказание за использование чар было предусмотрено в королевстве. И не беспочвенно, уж это молодой принц успел прочувствовать на своей шкуре (по правде говоря, это уже был далеко не первый раз, когда он стыкался с проявлением магии в своей жизни, но именно этот стал последней каплей, давшей отчетливо понять, что подобному нет места под, теперь уже почти его, правлением).
[indent] Он оперся на меч, и силился понять, сможет ли он поднять его на немощного старика? Достаточно ли в нем ненависти и злости к этому человеку. И уже заранее знал, что «нет», не сможет просто так взять и отнять жизнь, даже если колдун вот так запросто отнял эту самую жизнь у его собственного отца. Уж слишком сильна была вина принца в случившемся, да и он уж точно не был палачем.
[indent] Ему захотелось в тот же момент встать и уйти. Не ждать у моря погоды, не истязать себя. В конце концов, у него было еще очень много дел в замке, много еще нужно было успеть до погребения и последующей коронации. А он сидит тут, ожидая того, кто собственными руками покончил с Утером, будто это каким-то невероятным образом, сможет обернуть все вспять и подарить покой и беззаботность, коих было у принца с запасом еще несколько дней назад. Принц уже готов был покинуть это полуразвалившееся жилище, когда на пороге возникает старик.
[indent] - Ты виновен в смерти моего отца. Этого нельзя отрицать, - все так же сидя, он смотрит на старца снизу вверх, пытаясь понять, удивлен ли он хоть немного, что Пендрагон вернулся сюда. Напуган, или, возможно, собирается сражаться, признав в принце угрозу. Но он не может разгадать не единой эмоции на этом морщинистом и, отчего, снова кажущимся знакомом лице. – Я бы очень хотел, чтобы только ты был в этом виновен, но снижать собственную провинность с себя я не собираюсь. Я приехал сюда один, чтобы, - чтобы что? Он снова почувствовал себя идиотом, питавшим надежду, что эта поездка хоть как-то уладить его проблемы с собственной совестью. – предупредить тебя. Я не собираюсь сейчас начинать на тебя охоту, или отдавать приказ, о твоем немедленном заточении. Но также, я не могу оставить это безнаказанным.
[indent] Старик был очень прав, назвав Артура самонадеянным. Он ведь на самом деле был именно таким, зная, что в любую минуту может придти к отцу и тот даст мудрый совет, поможет. Да, порою, Утер был жестоким правителем, но отнюдь не несправедливым. И он уж точно никогда бы не обратился за помощью к волшебнику. Если бы Пендрагон младший был бы больше на него похож, то сейчас бы все было иначе. Но, время не воротишь, и сделанного не отменишь, как бы порой этого не хотелось.
[indent] - Оставь свои соболезнования при себе, как и свою жалость, - голос Артура стал намного тверже, чем был до этого. Слова колдуна его задевали, напоминая с новой силой о боли и всех тех неправильных решениях, что он успел принять за последние пару дней. – Я не поверю тебе все равно. Еще раз эту ошибку я не допущу, так и знай, - он наконец-то поднялся, чтобы посмотреть сверху вниз на старца, в котором он при всем его взращенной ненависти перед магией, не чувствовал своего врага. Очень этого хотел, но не чувствовал. Боль отступила на второй план перед тем, что принц в кое-то время чисто и ясно осознал, что от его решения зависит чья-то жизнь. Что он в праве отнять жизнь врага не на поле боя, а просто так, стоя перед преступником, стоило только один раз взмахнуть мечем.
[indent] - Я не буду тебя казнить, несмотря на то, что ты нарушил закон Камелота. Но, я предупреждаю тебя, если ты переступишь границу королевства, то я, согласно закону, сделаю то, что было прописано моим отцом. Если ты встретишься мне еще хоть раз, то я так же казню тебя. Если это будет не на землях Камелота, то я отведу тебя к правителю тех земель и потребую твою жизнь, как того, кто убил короля, - Пендрагон не собирался оставаться в этой хижине ни минуты. Решение, которое он принял, казалось самому принцу довольно милосердным и правильным. Нет, оно определенно не успокаивало его совесть, но было в нем что-то, что позволило на какое-то время почувствовать облегчение.

[indent] Юноша вышел из хижины не оборачиваясь. Лошади, которых он поручил своему слуге мирно жевали растительность, привязанные у дерева. Самого Мерлина нигде не было видно.
- Неужели, опять? - Артур тяжело вздохнув, пытаясь не сильно раздражаться в этот раз, но получилось из рук вон плохо. – Мерлин! – закричал он, спугнув птиц, что сидели себе мирно на той березе, к которой были привязаны кони. – Где его носит? Мерлин! Травы для Гаюса, справление нужды, таверна. Тот вечно находил тысячу и одну причину для того, чтобы отлынивать от своих прямых обязанностей. Артур не был уверен, что получил его себе не в наказание.
- Мерлин! – он снова крикнул, снова тщетно пытаясь дозваться до слуги.

Отредактировано Arthur Pendragon (08-12-2020 03:23:03)

0

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»



Вы здесь » TimeCross » family business [внутрифандомное] » Король умер, да здравствует король!


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно